2022年12月

New Words:

continue [kənˈtɪnjuː] v. 持续;继续

continue doing 继续做某事,指继续做刚刚做过的那件事。
continue to do 继续做某事,是做完一件事继续做另一件事。


Sample Sentences:

The rain continued falling all afternoon.
She wanted to continue working until she was 60.
He continued to ignore everything I was saying.
We have done our homework.Now let's continue to play football.


New Words:

heroic [həˈroʊɪk] adj. 英勇的;英雄的
celebrate [ˈselɪbreɪt] v. 庆祝;庆贺;赞美;颂扬


Sample Sentences:

The soldier's heroic deed earned him a medal.
His heroic deeds were celebrated in every corner of India.
How do people celebrate New Year in your country?
Jake's passed his exams. We're going out to celebrate.


New Words:

deed [diːd] n.行为;
evil [ˈiːvl] adj.恶毒的;邪恶的;有害的

good deed 善事;好事
evil deed 坏事;邪恶的行为


Sample Sentences:

He is all talk and no deed.
Many people have heard of the man's heroic deeds.

There was an evil look in his eye.
Many people think thirteen is an evil number.


heroic [həˈroʊɪk] adj. 英勇的;英雄的

New Words:

reward [rɪˈwɔːrd]

n.奖励;报酬;回报
vt.奖励;奖赏;给以报酬


Sample Sentences:

There's a reward for whoever finishes first.
The King puts up a notice offering a reward if anyone can make the Princess laugh.

She was richly rewarded for all her hard work.
Good deeds should be rewarded and evil deeds should be punished.


deed [diːd] n.行为;
evil [ˈiːvl] adj.恶毒的;邪恶的;有害的

good deed 善事;好事
evil deed 坏事;邪恶的行为


关山月
[唐]李白

明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。

注释

关山月:古乐府诗题,多抒离别哀伤之情。
天山:指祁连山,位于今青海、甘肃两省交界。
玉门关:在今甘肃敦煌西,古代通向西域的交通要道。
下:出兵。
白登:白登山,在今山西省大同市东北。
胡:此指吐蕃。
窥:有所企图。
戍客:驻守边疆的战士。
边邑:在古代泛指边境地区。
高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。

译文

皎洁的月亮从祁连山升起,轻轻漂浮在迷茫的云海里。
长风掀起尘沙席卷几万里,玉门关早被风沙层层封闭。
白登道那里汉军旌旗林立,青海湾却是胡人窥视之地。
自古来这征战厮杀的场所,参战者从来不见有生还的。
守卫边陲的征夫面对现实,哪个不愁眉苦脸思归故里?
今夜高楼上思夫的妻子们,又该是当窗不眠叹息不已。

赏析

《关山月》描绘了一幅清冷苍茫的月夜图,将关山边塞风光和戍边将士思乡情怀融入月夜高楼,表达了诗人对征人的关切和向往和平的思想感情。

New Words:

account [əˈkaʊnt] n. 账户;帐目;账号


Sample Sentences:

What's your account number please?
I went to the bank to open an account.
The company's accounts were audited last month.